على موقع كوري شهير يدعى Pann جمع مستخدمي الإنترنت قائمة تضم الآيدولز والفرق الذين كانوا على وشك الترسيم بأسماء مختلفة ومضحكة بعض الشيء.
- إكسو (EXO) – جنة الأولاد (Boy’s Paradise)

- بيكهيون (Baekhyun) – يوتو (Uto)
- تشانيول (Chanyeol) – بيا (Pia)

- سيهون (Sehun) – ليو (Leo) “تم التصويت ضد هذا الاسم لأنه حين يضاف مع اسمه الأخير يصبح أوه ليو وهو مشابه لنطق كلمة أوريو)

- إنفينيت (Infinite) – الدب الأكبر (The Big Dipper) أو بلاك بيري (Blackberry) أو أيقونات (ICONS)

- إل (L) – غاون (Gaon) أو هوارانغ (Hwarang) أو إم إس ميونغسو (MS Myungsoo)

- BtoB – تشونغدام الذين لا يّهزمون (Chungdam Unbeatable) “تشونغدام تُعتبر أغنى مدينة في كوريا”

- هيونسيك (Hyunsik) – غاون (Gaon)

- تشانغسوب (Changsub) – ألفا (Alpha)

- إلهون (Ilhoon) – جاي إل (JL)

- مينهيوك (Minhyuk) – هوتا (Huta) “اسمه الفني حين كان مغمورا”

- إيونكوانغ (Eunkwang) – الضوء الفضي (Silver Light) “كان يريد اسما مثل جي دراغون”

- يوك سونغ جاي (Yook Sung Jae) – ريو (Ryu) “تم التصويت ضد الاسم لأنه حين يضاف مع اسمه الأخير يصبح يوك ريو والذي يعني اللحم في اللغة الكورية”

- BTS – الأطفال الكبار (Big Kids) أو الأمة الصغيرة (Young Nation)

- V – ريكس (Rex)

- جيمين (Jimin) – بيبي جي (Baby G)

- جونغكوك (Jungkook) – سيغول (Seagull)

- فيكس (VIXX) – السمكة الزرقاء (Blue Fish) أو سايت (Sight) أو جي دايس (J Dice)

- بيست (BEAST) – سيكسكون (Sixcon) أو نسور الكيوميوندونغ (Keumeundong Eagles) أو جنكيز خان (Chingiz Khan)

- بيغ بانغ (Big Bang) – ألماس (Diamond)

- شايني (SHINee) – الفريق الطفل (Baby Team) أو فتيان الترف (Luxury Boys) أو SM5

- fx – قنبلة (Bomb) أو زهرة (Flower) أو مياو (Meow)

- وندر قيرلز (Wonder Girls) – إل سي (LC) وهو اختصار لاسم فتيات النادي (Ladies Club)

- سونمي (Sunmi) – بيري (Berry)

- سونيي (Sunye) – سوني (Sunny)

- سوهي (Sohee) – آيسي (IC)

- ييون (Yeeun) – سيلفر (Silver)

- هيونا (Hyuna) – مينت/نعناع (Mint)

- قيرلز داي (Girl’s Day) – آيس كريم (Ice Cream) “إشارة إلى أنهن فتيات منعشات وجميلات” أو ألماس (Diamond) “حتى يشع بريقهن إلى الأبد”

- سوجين (Sojin) – وينس سوجين (Wens Sojin)

- براون آيد قيرلز (Brown Eyed Girls) – هل تعرفونا (Do You Know Us) “حتى ييثيروا اهتمام الناس ليتعرفوا عليهن” أو وحش (Monster) “وحوش الصناعة الموسيقية” أو Crescendo “حتى يزداد نجاحهن كلما مضت السنين”

- مامامو (MAMAMOO) – فتيات الواوا (Wah Wah Girls)

- ناين ميوزس (9MUSES) – بنات الامبراطورية (Daughters of the Empire) أو بوبي (Poppy)
